| Статья написана 8 марта 10:30 |
"Над Бабьим Яром памятников нет. Крутой обрыв, как грубое надгробье. Мне страшно. Мне сегодня столько лет, как самому еврейскому народу.
Мне кажется сейчас — я иудей. Вот я бреду по древнему Египту. А вот я, на кресте распятый, гибну, и до сих пор на мне — следы гвоздей. Мне кажется, что Дрейфус — это я. Мещанство — мой доносчик и судья. Я за решеткой. Я попал в кольцо. Затравленный, оплеванный, оболганный. И дамочки с брюссельскими оборками, визжа, зонтами тычут мне в лицо. Мне кажется — я мальчик в Белостоке. Кровь льется, растекаясь по полам. Бесчинствуют вожди трактирной стойки и пахнут водкой с луком пополам. Я, сапогом отброшенный, бессилен. Напрасно я погромщиков молю. Под гогот: «Бей жидов, спасай Россию!» — насилует лабазник мать мою. О, русский мой народ! — Я знаю — ты По сущности интернационален. Но часто те, чьи руки нечисты, твоим чистейшим именем бряцали. Я знаю доброту твоей земли. Как подло, что, и жилочкой не дрогнув, антисемиты пышно нарекли себя «Союзом русского народа»! Мне кажется — я — это Анна Франк, прозрачная, как веточка в апреле. И я люблю. И мне не надо фраз. Мне надо, чтоб друг в друга мы смотрели. Как мало можно видеть, обонять! Нельзя нам листьев и нельзя нам неба. Но можно очень много — это нежно друг друга в темной комнате обнять. Сюда идут? Не бойся — это гулы самой весны — она сюда идет. Иди ко мне. Дай мне скорее губы. Ломают дверь? Нет — это ледоход… Над Бабьим Яром шелест диких трав. Деревья смотрят грозно, по-судейски. Все молча здесь кричит, и, шапку сняв, я чувствую, как медленно седею. И сам я, как сплошной беззвучный крик, над тысячами тысяч погребенных. Я — каждый здесь расстрелянный старик. Я — каждый здесь расстрелянный ребенок. Ничто во мне про это не забудет! «Интернационал» пусть прогремит, когда навеки похоронен будет последний на земле антисемит. Еврейской крови нет в крови моей. Но ненавистен злобой заскорузлой я всем антисемитам, как еврей, и потому — я настоящий русский!" Евгений Евтушенко "Бабий Яр" 1961 г. *** 





Книги о трагедии Бабьего Яра и футбольного "матча смерти": А. Кузнецов "Бабий Яр" Киев : Саммит-Книга, 2008 (полностью), Corpus, 2023 (полностью) А. Борщаговский "Дамский портной" , "Тревожные облака" М. Ф и С. 1984 А. Громова "Линия фронта — на Востоке", 1958, 2025 (полностью) П. Северов, Н. Халемский "Последний матч" М. Ф и С. 1959 Ю. Яновский "Киевские рассказы". И. Фаликман "Чёрный ветер". Т. Литовченко "До коммунизма оставалось лет пятнадцать-двадцать". А. Шарандаченко "Регистраторша ЗАГСа" И. Левитас "Книга памяти".К. 2005; "Бабий Яр: трагедия, история, память. 1941-2011" К. 2011 И. Эренбург и др. "Чёрная книга" https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D1%9... https://imwerden.de/pdf/grossman_erenburg... В. Некрасов 1959 «Почему это не сделано?» (О памятнике погибшим в Бабьем Яру в Киеве). Статья. «Литературная газета», 1959, 10 октября. 1966 «Новые памятники». Статья. «Декоративное искусство СССР», 1966, № 12, С. 23—27. 1971 «Луначарский». Маленький портрет. «В жизни и в письмах»: мемуарные очерки, М. : Советский писатель, 1971, стр. 91—98 (Впервые опубликованы в журнале «Новый мир», 1969 № 9 и 1970 № 6) 1973 «Камень в Бабьем Яру». Статья. 1973. Впервые опубликована в сборнике Виктора Некрасова «Арестованные страницы», составитель Любовь Хазан, Киев, «Лаурус», 2014. 1974 «Кому это нужно?». Статья. (Написана в феврале 1974 г. в Киеве). Опубликована в газете «Русская мысль», Париж, 11 апреля 1974 г.; перепечатана в журнале «Знамя», 1990, № 5. 1975 «Записки зеваки»Аудио. «Континент», Париж, 1975, № 4. Вышли отдельной книгой в издательстве «Посев», Франкфурт-на-Майне, 1976, 274 с. "Бабий Яр". Отрывок из книги "Записки зеваки". "Новое Русское Слово", 7 сентября 1975 г., № 23728 1976 «Персональное дело коммуниста Юфы». Рассказ. «Время и мы», Тель-Авив, 1976, № 5. «О памятниках»Аудио. Радиовыступление, 12.01.1976. «О памятнике в Бабьем Яру». Радиовыступление, 16.07.1976. «О Бабьем Яре»Аудио. Радиовыступление, 1.10.1976. 1977 «Взгляд и нечто»Аудио. Мемуарные записки. «Континент» (Париж), № 10, 1976, с. 11—85; № 12, 1977, с. 90—119; № 13, 1977, с. 7—82. «О Бабьем Яре»Аудио. Выступление в зале Сената Французской республики, 22.04.1977. 1979 «О фильме «Холокост» (реж. Марвин Дж. Чомски, США)»Аудио. Статья для радиопередачи, 9.03.1979. «Тридцатилетие начала кампании по борьбе с космополитизмом»Аудио. Радиовыступление, 2.12.1979. 1981 «Израиль — 1»Аудио. Путевые заметки для радиопередачи, 26.07.1981. «Бабьему Яру — 40 лет»Аудио. Статья для радиопередачи, 28.09.1981. 1982 «Крокодил»-1952»Аудио. Обзор. «Новое Русское Cлово», Нью-Йорк, 28.04.1985. 1983 «Гримасы лицемерия», статья В. Зуева в журнале «Донбасс» № 1, 1983. Публицистическая заметка для выступления по радио, 27.04.1983. 1984 «Дело Бейлиса» (к 50-летию со дня смерти М. М. Бейлиса). Статья для радиопередачи. 20.7.1984. 1985 «Он опять поднимает голову (Об антисемитизме)». Статья. «Новое Русское Cлово», Нью-Йорк, 18.01.1985. «Опять о любви к евреям (о художнике М. Савицком)». Статья. «Новое Русское Cлово», Нью-Йорк, 24.02.1985. «Исаак Ильич Левитан (К 125-летию со дня рождения)». Очерк. «Новое Русское Cлово», Нью-Йорк, 8.09.1985. 1986 «Чаши добра и недобра (К 95-летию со дня рождения Ильи Эренбурга)»Аудио. Очерк. «Новое Русское Cлово», Нью-Йорк, 19.01.1986. «Улица Шолом-Алейхема, 10» Аркадия Ставицкого». Рецензия. «Новое Русское Cлово» (Нью-Йорк), 21.09.1986. «Бабий Яр, 45 лет». Статья. «Новое Русское Cлово» (Нью-Йорк), 29.08.1986. Фильмы: Бабий Яр https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B... Дамский портной https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B... Третий тайм https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%8...
|
| | |
| Статья написана 21 февраля 20:00 |
В третий том собрания сочинений Ариадны Громовой вошел роман о киевском подполье «Линия фронта — на востоке», впервые представленный в полном объеме: если первая часть хотя и с трудом, но увидела свет в 1958 году, то публикация второй части романа (а всего автором предполагались три части) была по идеологическим причинам запрещена. В упрек шло и неправильное изображение киевского подполья, и чрезмерное увлечение борьбой с предателями, и слишком мягкое изображение фашистов, и чересчур осовремененный взгляд на события 1937-го года, и многое другое. Громова, сама прошедшая через киевское подполье, арест и лагеря, была категорически не согласна с такой оценкой.
«Откровенно говоря, я не знаю, что мне делать, — признавалась она в феврале 1961 года на совещании, посвященном обсуждению второй части ее романа. — Я могу пересмотреть отдельные сцены. Но я убеждена, что в целом Киев надо изображать именно так. Может быть, в романе есть неудачные детали. Но если мне говорят, что я обязана изображать немцев — ярых фашистов, то мне это неинтересно. Это однолинейные образы, их уже много в нашей литературе. И я имею право показать <…> разных немцев. <…> Получается так, что мне нужно переработать книгу по вашему представлению о том, как должно было все идти в Киеве: вам хотелось бы, чтобы было развертывание борьбы; хотелось, чтобы каждая группа, организованная на заводе, работала хорошо. <…> Но я не могу изменить свои убеждения, я слишком хорошо знаю материал. Я не могу показывать победоносное шествие подполья в Киеве. <…> Пусть это делают те, кто не знают обстановки, но умеют сочинять…» Любопытно, что роман начинается с описания подрыва Крещатика отступающими советскими войсками. В советской историографии данный факт особо не афишировался, и посвящение данному событию пары десятков страниц — факт сам по себе примечательный... ведь автор не обвиняет в подрыве немцев. Датировка машинописи — 1952–1967 гг., однако при сверке цитируемых фрагментов книги в стенограмме ее обсуждения (1961) с архивным текстом машинописи становится понятно, что роман был полностью завершен к тому времени и впоследствии не переписывался. Ариадна Громова приняла решение не трогать рукопись, смирившись с отказом в ее публикации, через суд истребовала с издательства причитающийся ей по договору авторский гонорар, и... на этом история с несостоявшейся книгой закончилась. Задуманная автором третья часть написана не была. Сейчас, по прошествии более шестидесяти лет, роман наконец-таки увидел свет. Конечно, в формате «рукопись» текст к публикации не годился. Редакторская правка позволила убрать наиболее неудачные пассажи, сгладить некоторые неровности, убрать ошибки. Это была непростая работа, но в довольно-таки краткие сроки всё удалось сделать и после новогодних каникул отправить макет книги в типографию. Иллюстрации Георгия Малакова. ф.1234 оп.19 ед. хр.17 Стенограмма совещания у Председателя Правления издательства обсуждения второй книги романа А. Г. Громовой "Линия фронта на востоке" 17 февраля 1961 78 ф.1234 оп.22 ед. хр.969 Громова А. Г. "Линия фронта — на Востоке". Роман. Кн. II. [Отклонено — договор расторгнут] 1957-1976 578 ф.1234 оп.23 ед. хр.305 Громова А. Г. "Линия фронта — на Востоке". Кн. 2-я. Роман. [Отклонено — договор расторгнут] 1957-1981 152 ф.2175 оп.5 ед. хр.78 Заявление С. П. Злобину председателю правления Московской писательской организации СП РСФСР С. П. Щипачеву и правлению издательства "Советский писатель" о романе А. Г. Громовой "Линия фронта на Востоке". 1962 9 https://www.rgali.ru/storage-unit/search?... (Редакторская правка рукописи не всегда идёт на пользу изданию) Заказ: ramka-new@yandex.ru (Цена без пересылки 1600 р, в тканевом переплете 1900 р.). Озон: Громова А. Линия фронта — на востоке: Роман. — 880 с., ил. (Серия: «Библиотека приключений и научной фантастики. Золотая полка») Авито: Громова А. Линия фронта — на востоке: Роман. — 880 с., ил. (Серия: «Библиотека приключений и научной фантастики. Золотая полка») ISBN 978-5-907761-28-5 https://fantlab.org/user133762/blog *** Ариадна Григорьевна Громова (2 декабря (15 декабря) 1916, Москва (по другим данным — Киев) — ум. 13 ноября 1981, Москва) — советская писательница-фантастка, литературный критик и переводчик. Родилась Ариадная Громова в 1916 году, вероятно, в Москве, однако вскоре ее семья переехала в Киев, где будущая писательница жила до начала Второй мировой войны. Ариадная Громова с детства увлекалась литературой, и окончила историко-филологический факультет Киевского университета, позже также получила ученую степень кандидата филологических наук. После начала германо-советской войны Ариадна Громова осталась в оккупированном немецкими войсками Киеве в связи с болезнью своего мужа-еврея, работала в советском подполье. Чтобы спасти мужчину от гибели, она сумела подделать его документы, где указывалась другая национальность, однако после доноса лифтерки из ее дома мужчину сначала арестовали. а затем расстреляли в Бабьем Яру. Саму же Громову немцы арестовали и позже отправили в концлагерь в Польшу, однако по дороге ей удалось бежать и вернуться в Киев, где она работала в советской подпольной организации. Позже Ариадную Громову повторно арестовали немцы, однако и во второй раз ей удалось скрыться из-под стражи.[1] После окончания войны Ариадна Громова несколько лет работала преподавателем в челябинском пединституте, а позже переехала в Москву. В русской столице Громова работала в столичной организации Союзе писателей РСФСР, где возглавляла секцию научной фантастики. Кроме литературного творчества Громова активно занималась литературным переводом, больше всего с польского языка, а также с английского. Больше всего Ариадная Громова уделяла внимание творчеству Станислава Лема, который стал ее личным другом, и часто приезжал к ней в Москву. Сама Громова критически относилась к советской власти, а ее квартира стала своеобразным салоном, в котором собирались люди искусства, так и просто интересные для писательницы люди. Частым гостем в ее квартире был Владимир Высоцкий, а Громова, кроме того, что была большой поклонницей его таланта, участвовала в подготовке к изданию сборника стихов Высоцкого. В 60-х годах ХХ века Ариадная Громова входила в неформальный московский кружок писателей-фантастов, организованный по инициативе Сергея Жемайтиса[3], который собирался в редакции фантастики издательства «Молодая гвардия» (до этого кружка входили также Аркадий Стругацкий, Север Гансовский, Анатолий Днепров, Роман Подольный, Еремей Парнов, Дмитрий Биленкин, Михаил Емцев, Александр Мире.[4] В 1966 году писательница приняла участие в написании фантастической повести-буриме «Летящие сквозь мгновение».[5] Умерла Ариадная Громова в Москве 13 ноября 1981 года после тяжелой болезни. Википедия
|
| | |
| Статья написана 22 января 15:33 |
https://fantlab.org/edition100019 Локальный апокалипсис по-киевски. Всегда испытываешь какой-то трепет, когда держишь в руках рукопись (тем больше — когда ее листаешь или читаешь). Книгу молодого киевского фантаста Тимура Литовченко читал почти в рукописи. В рукописи еще и потому, что вышла она тиражом аж в 150 (!) экземпляров — факт, который, впрочем, ныне вряд ли кого удивит, учитывая общее культурное затруднение, — да еще как приложение к газете «Русское собрание», что , конечно, не дает ему хоть среднее число читателей. К сожалению, ведь книга могла бы стать интересным и поучительным примером: она сама построена на страшном примере нашей истории. Ходит о трагедии Бабьего Яра. Но не о той, которой 2-я Мировая насчитывает десятки, а о другой «коммунистической», которая произошла в мирное время, весной 1961 года, и которую упорно умалчивали, забывая о том, что количество жертв ее до сих пор катастрофам мирового масштаба. Хотя, как отмечает автор, "цифра погибших, конечно, никогда не называлась", она была однозначно велика, потому что, как и каждая катастрофа, и на этот раз она заскочила человечество врасплох, скорее часть человечества под названием "Киев". Героев полной метаморфоз повести "До коммунизма оставалось лет пятнадцать-двадцать" часто не так просто узнать. Прежде всего потому, что выводит их возбужденное сознание автора рассказа — девушки по имени Светлана, которая изредка превращается в Юру, субъекта действия. Справедливости ради отметим, что появление последней, сам мотив преобразования, реинкарнации воспринимается в известной степени как некий романтический фрагмент, вытащил из какой-то новеллы немца Гофмана. В конце концов, саму повесть яснит отрывочная (читай: дискретная) струя рассказа. То, встретившись на том свете, так же как герои самого громкого из романов Салмана Рушди, (их живьем похоронил безудержный грязевой поток, сорвавшийся с Бабьего Яра), они слушают старенькую хриплую гитару, то, , похожие на каких-то Орфея и Эвридику – теней подземного царства: "а лунное сияние все крутило их вверху над землей и несло вперед". Вдохновенными героями Марка Шагала души погребенных героев, у которых вообще нет национальностей — они таки уже безжизненные души! — наведываются к Куренивскому кладбищу, к родительскому дому, возвращают назад, размышляя над непростой судьбой добра и зла. И, хотя порой фантастически-бытовая повесть неоправданно граничит с триллером (такого типа эпизод на Байковом кладбище, когда девушке кажется, что скульптурный надгробие вдруг оживает), однако в общем манера, в которой она написана, привлекательна, жива и издает к психологическим нюансам, к “фотографичности” изображения. Можно говорить о стойком балансе между сюжетным началом и психологическим началом, которое выражается в воссоздании душевного состояния героев в тот или иной момент; здесь, конечно, писателю не избежать компромиссов, как когда сон, головокружение вдруг накатывается на девушку прямо на кладбище, и прерванная нить связывается снова... “Чтобы интересоваться прошлым, нужно переживать сердцем. То прошлое, которым его восстанавливаешь с помощью ума, мертвое прошлое», — вторя древним, справедливо заметил кто-то из французов. Выводя конкретную беду, повесть одновременно создает абстрактный, митический хронотоп катастрофы, которая может произойти только в обществе "без своих корней", поэтому прошлое Тимура Литовченко — живое, потому что пережитое сердцем, — действительно поражает и трогает, а что это как не писателю, когда произведения его перечитывают каждый раз с неослабевающим утешением? Игорь АНДРУЩЕНКО (Источник: "Украинский язык и литература", №11 (27), 1997. с.8.)
|
| | |
| Статья написана 10 августа 2022 г. 00:28 |

9 августа 1942 года в оккупированном Киеве состоялся последний футбольный матч-реванш между командами немецких военных и сборной города, которая в основном состояла из бывших игроков киевского «Динамо». По городской легенде всю украинскую команду, одержавшую победу, сразу увезли и расстреляли в Бабьем Яру. Из документального романа Анатолия Кузнецова "БАБИЙ ЯР": "Эта почти невероятная история произошла летом 1942 года, когда немцы были у Волги и казалось, что их победа предрешена. История всех потрясла и была так популярна, что одно время про овраг говорили: «Тот Бабий Яр, где футболистов расстреляли». Украинская футбольная команда «Динамо» (Киев) до войны была одной из лучших команд страны. Киевские болельщики поэтому обожали своих игроков, особенно знаменитого вратаря Трусевича. В оккупации динамовцы оказались не потому, что не могли выехать, а они были мобилизованы в Красную Армию и попали в плен. Большая часть их стала работать на хлебозаводе № 1 грузчиками, и сперва из них составили команду хлебозавода. В новосозданную команду вошли: Николай Трусевич, Алексей Клименко, Иван Кузьменко, Михаил Свиридовский, Николай Коротких, Федор Тютчев, Михаил Путистин, Василий Сухарев, Владимир Балакин, Михаил Мельник, Макар Гончаренко, Павел Комаров, Юрий Чернега, Петр Сотник. Восемь из них — динамовцы, трое – из киевского Локомотива. Тоскуя по футболу, стали устраивать тренировки на каком-то пустыре. Об этом узнали мальчишки, жители, а потом дошло до немецких властей. Они вызвали футболистов и сказали: «Зачем вам пустырь? Вот пустует прекрасный стадион, пожалуйста, тренируйтесь. Мы не против спорта, наоборот». Динамовцы согласились и перешли на стадион. Спустя некоторое время немцы вызывают их и говорят: «Мирная жизнь в Киеве налаживается, уже работают кинотеатры, опера, пора открывать стадион. Пусть все видят, что мирное восстановление идет полным ходом. И мы предлагаем вам встречу со сборной вооруженных сил Германии». Динамовцы попросили время подумать. Одни были против, считая, что играть с фашистами в футбол – позор и предательство. Другие возражали: «Наоборот, мы их разгромим и подымем дух у киевлян». Сошлись на втором. Команда стала усиленно готовиться, ее назвали «Старт». Первая игра состоялась 5 июня 1942 года. В заключение торжественного открытия стадиона состоялся футбольный матч. «Старт» победил со счетом 7:2 украинскую команду «Рух». Остальные игры с участием «Старта» проходили на стадионе Зенит (сейчас стадион Старт на улице Шолуденко в Киеве). 21 июня Старт обыграл сборную венгерского гарнизона — 6:2, 5 июля – сборную румын – 11:0, 12 июля «Старт» — команда военных железнодорожников – 9:1, 7 июля «Старт» – воинская команда PGS – 6:0. Бесподобен отчет об этом матче в газете: «...Но выигрыш этот уж никак нельзя признать достижением футболистов „Старта“. Немецкая команда состоит из отдельных довольно сильных футболистов, но командой в полном понимании этого слова назвать ее нельзя. И в этом нет ничего удивительного, ибо она состоит из футболистов, которые случайно попали в часть, за которую они играют. Также ощущается недостаток нужной тренировки, без которой никакая, даже наисильнейшая команда не сможет ничего сделать. Команда „Старт“, как это всем хорошо известно, в основном состоит из футболистов бывшей команды мастеров „Динамо“, поэтому и требовать от них следует значительно большего, нежели то, что они дали в этом матче). Плохо скрытое раздражение и извинения перед немцами, звучащие в каждой строке этой заметки, были только началом трагедии. 19 июля, в воскресенье, состоялся матч между «Стартом» и мадьярской командой «MSG. Wal.» Счет 5 :1 в пользу «Старта». Из отчета об этом матче: «...Несмотря на общий счет матча, можно считать, что сила обеих команд почти одинакова». Роковыми для киевских футболистов стали поединки против команды «Flakelf» (сборная немецких зенитчиков). Первая встреча состоялась 6 августа 1942 года и завершилась убедительной победой украинцев – 5:1". Матч-реванш состоялся через три дня – 9 августа. На стадионе собралось несколько тысяч зрителей. Поддержать своих прибыли немецкие военные, было много военнослужащих люфтваффе, из-за чего позднее в СССР стали считать, что матч проводился с командой немецких лётчиков. На деле это были всё те же солдаты из ПВО, но усиленные хорошими спортсменами из числа аэродромного персонала. Билеты на матч продавались по 5 карбованцев. Несмотря на усиление немецкого состава, советские спортсмены, в рядах которых было большое количество футболистов высокого уровня, одержали победу. Хотя матч начался не очень удачно и после первого тайма "Старт" уступал со счётом 2:1. В перерыве к игрокам «Старта» в раздевалку зашел немецкий военачальник (полковник) и под угрозой лагерей и расстрела потребовал у советских футболистов сдать матч. Второй тайм прошел в равной и жесткой борьбе и немцам таки удалось сравнять счет. Но затем «Старт» вырвал победу 5:3, которая стоила победителям жизни. По киевской легенде — сразу после игры все 11 футболистов были увезены в Бабий Яр и расстреляны. На самом деле после матча футболисты сфотографировались вместе и разошлись. 16 августа "Старт" провёл последний матч против "Руха". А уже 18 августа начались аресты футболистов. Первыми были арестованы работавшие на хлебозаводе девять футболистов: Трусевич, Гончаренко, Балакин, Тютчев, Путистин, Комаров, Клименко, Свиридовский, Кузьменко. В начале сентября были арестованы Коротких и Ткаченко, несмотря на то что оба работали на немцев. Балакин вскоре был отпущен, а Тимофеева, Мельника, Чернегу и Сухарева немцы не тронули. По утверждению некоторых исследователей, факт расстрела игроков был, но не всех и не сразу после матча. В действительности спортсмены стали жертвами доноса со стороны некоего Георгия Вячкиса, также известного под именем Жорж. Этот киевлянин литовского происхождения до войны был достаточно известным пловцом. А с приходом немцев начал работать на гестапо и заодно открыл ресторан для немцев. Он сообщил в гестапо о том, что игроки "Старта" связаны с НКВД. Формально так и было. "Динамо" являлось ведомственной командой НКВД, некоторые футболисты даже имели звания, но это было скорее формальностью. В действительности в органах они обычно не служили. Тем не менее в гестапо разбираться не стали: раз команда НКВД — значит, и её игроки из НКВД. За всеми бывшими или действующими игроками "Динамо" вскоре пришли из гестапо. Именно этим и объясняется тот факт, что Мельника и Сухарева немцы не тронули, т.к. до войны они играли за "Локомотив". Через два дня из гестапо отпустили и Балакина, поскольку он также был игроком "Локомотива", а не "Динамо". Гестаповцы требовали от арестованных признания в связях с советскими органами и шпионаже. Меньше всего повезло Коротких и Ткаченко. Коротких работал поваром в управе, но хуже всего, что при обыске у него дома нашли фотографию в форме НКВД (в начале 30-х он на протяжении двух лет действительно работал в НКВД) и партийный билет. Поэтому его начали допрашивать с особым пристрастием, и после одного из таких допросов он скончался, по всей видимости, не выдержав избиений. Ткаченко, вербовавший агентов для немецкой разведки, сразу же понял, что его ожидает, и попытался бежать, но был застрелен. На остальных футболистов не удалось найти никакого компромата. Они провели почти месяц в гестапо, после чего были отправлены в Сырецкий концлагерь. За нарушение дисциплины в лагере практиковались массовые расстрелы. В феврале 1943 года один из заключённых вступил в драку с охранником. Он был застрелен подоспевшими немцами, а с ним и четверо его товарищей. Разъярённый комендант лагеря Радомски велел расстрелять в отместку 15 случайных заключённых из этой бригады. Всего в бригаде работало 45 человек, и немцы случайным образом выбрали каждого третьего и тут же расстреляли на глазах у остальных. В число этих 15 человек попали футболисты Трусевич, Клименко и Кузьменко. Остальные пробыли в лагере ещё почти год. Первым убежал Тютчев, работавший в той же бригаде, которую расстреляли, но по счастливой случайности не попавший в число жертв. Затем групповой побег совершили ещё 16 заключённых, среди которых были футболисты Гончаренко и Свиридовский. Последним осенью 1943 года бежал Путистин. Комаров, как один из ценных заключённых, был отправлен в Германию, где работал на авиазаводе. Дальнейшие судьбы уцелевших участников матча смерти сложились по-разному. Михаил Свиридовский вскоре после войны ненадолго вернулся к тренерской деятельности, став наставником киевской команды Дома офицеров. В 1964 году был награждён медалью "За боевые заслуги" за участие в том самом матче, который уже стал легендой в СССР. Скончался в 1973 году. Владимир Балакин после войны некоторое время выступал за киевское "Динамо". После завершения карьеры стал известным детским тренером. Работал в киевской футбольной школе молодёжи. Среди его воспитанников — легендарный футболист и тренер Валерий Лобановский и знаменитый форвард "Динамо" Олег Базилевич. В 1964 году был награждён медалью "За боевые заслуги". Скончался в 1992 году. Фёдор Тютчев после войны вернулся в Киев. В силу возраста уже не играл в футбол. Умер в 1959 году. Василий Сухарев после войны перешёл в киевское "Динамо", за которое выступал несколько сезонов. После окончания карьеры работал детским тренером. Некоторое время возглавлял юношескую сборную Украинской ССР по футболу. В 1964 году был награждён медалью "За боевые заслуги". Михаил Путистин после войны работал тренером киевского "Спартака". Затем работал с детскими и юношескими командами. В 1964 году был награждён медалью, однако так её и не получил. По одним данным, отказался сам, по другим, его награждение было отменено. Умер в Киеве в 1981 году. Лев Гундарев после возвращения в Киев советских войск был задержан за службу в полиции и осуждён к 10 годам в исправительно-трудовых лагерях. Отбыл срок почти полностью, освободился в 1953 году. Остался жить в Казахской ССР, работал на одном из карагандинских стадионов. Позднее вернулся в Киев. Умер в 1994 году. Павел Комаров был отправлен немцами в Германию, где работал на одном из заводов. После окончания войны отказался возвращаться в СССР и эмигрировал в Канаду, где и остался жить. Макар Гончаренко после войны возобновил карьеру, выступал за киевское "Динамо", одесский "Черноморец" и херсонский "Спартак". После окончания карьеры работал тренером юношеских команд в киевском СКА. В 1964 году был награждён медалью "За боевые заслуги". Умер в 1997 году последним из всех участников "матча смерти". Михаил Мельник после войны провёл три сезона за киевское "Динамо", после чего завершил карьеру. В 1964 году был награждён медалью. Скончался через пять лет после этого. Юрий Чернега, работавший сначала в охране городской управы, а затем разнорабочим в немецкой телеграфной конторе, после прихода советских войск был задержан и осуждён на 10 лет. В 1947 году умер в Каргопольском лагере. Георгий Тимофеев после возвращения советских войск работал администратором на киностудии. В конце 1944 года был арестован за работу инструктором по физподготовке в полиции, осуждён к 5 годам. Отбывал наказание в Карагандинском лагере. В 1949 году освобождён. Работал тренером детских и юношеских команд в Караганде, в 50-е вернулся в Киев. Умер в 1967 году. Погибшие в Сырецком лагере футболисты в 1964 году были посмертно награждены медалью "За отвагу". * Владимир Марусенко на фото кадр из худ фильма ,а вокруг матча ходят советские пропагандистские выдумки. ОтветитьПоделиться12 ч.Отредактировано Володимир Іваненко 
ОтветитьПоделиться11 ч. Володимир Іваненко 
ОтветитьПоделиться11 ч. Александр Василенко Команда «Старт» (у темних футболках) і «Флакельф» (у білих) перед першим матчем 6 серпня 1942 року (справа наліво): Гончаренко, Балакін, Сухарєв, Коротких, Клименко, Комаров, Трусевич, Тимофєєв. Сидять: Ткаченко, Путистін (без майки), Мельник, Чернега 
ОтветитьПоделиться11 ч. Sontse Zolote Как у них только сил хватало, грузить и играть! ОтветитьПоделиться10 ч. Игорь Барановский Про публикации в газетах и художественные произведения (вымысел) на тему "матч смерти"! Впервые о расстрелянных киевских динамовцах сообщили в газете «Известия» ещё 16 ноября 1943 года. Военный корреспондент газеты из Киева написал: «Это были игроки футбольной команды киевского „Динамо“, которые долгое время скрывались от немцев. Надо было жить, спасаться от голода. Они устроились работать на киевский хлебозавод. Их обнаружили немцы, загнали в подвалы гестапо. Всех юношей расстреляли». Через 15 лет в «Вечернем Киеве» от 21 ноября 1958 года появилась статья Петра Северова ( Иванова) «Последний поединок». И в том же году вышла в издательстве «Физкультура и спорт» вышла повесть под таким же названием. Соавторы повести— Пётр Северов ( Иванов) и Наум Халемский — рассказывали историю киевских динамовцев, которые остались в оккупированном городе, работали на хлебозаводе, а после того, как провели матч с немецкими футболистами и победили в нём, были расстреляны. В книге соперниками соперниками советских футболистов по матчу названа команда немецких ВВС — Люфтваффе. Говорят, что впервые название «матч смерти» употребил знаменитый детский писатель и заядлый болельщик Лев Кассиль в газете «Известия» за 1943. Однако выходные данные газеты не сообщаются. Из опубликованных в 1943 году материалов о футбольном сезоне 1942 года в Киеве к настоящему времени известно: газета «Известия», № 270, 16 ноября 1943 г., стр. 2, «Так было в Киеве», спец. военный корреспондент Е. Кригер; газета «Київська правда», 17 листопада 1943 р., стор. 3, «У Сирецькому концлагері» В этих источниках упоминаний названия «матч смерти» нет. По подтвержденным данным впервые выражение «матч смерти» появилось в киевской газете «Сталинское племя», № 164, 24 августа 1946, стр. 3. В этой газете в десяти номерах была напечатана киноповесть Александра Борщаговского «Матч смерти». В последнем номере редакция просит читателей прислать свои отзывы о киносценарии, написанном для киностудии «Мосфильм». ОтветитьПоделиться8 ч.Отредактировано Игорь Барановский В 1962 году по сценарию Александра Борщаговского режиссером Евгением Кареловым на киностудии "Мосфильм" был снят художественный фильм "Третий тайм", который вышел на экраны в 1963 году. Фильм снимался в Одессе, в частности, на стадионе " Динамо" и в Калининграде на стадионах "Балтика" и "Локомотив". ОтветитьПоделиться8 ч. Игорь Барановский Ну, а в 1964 году практически все футболисты той команды "Старт", пережившие войну, были награждены медалью "За боевые заслуги", а погибшие в Сырецком концлагере — посмертно награжены медалью " За отвагу" — за участие в том самом матче, что стал уже легендой в Советском Союзе. ОтветитьПоделиться8 ч.Отредактировано Liliya Mamonova С дочерью Свиридовского Людмилой учились в одном классе 117 шк Киева ОтветитьПоделиться8 ч. Игорь Барановский Памятник на Сырце по теме публикации — в середине микрорайона между домами на улицах Щусева, 8А, 10А , 12А и Грекова, 18А, 20, 22А. Возможно, это изображение скульптура, памятник и на открытом воздухе ОтветитьПоделиться7 ч. Игорь Барановский Памятная надпись на этом памятнике. Возможно, это изображение памятник и на открытом воздухе ОтветитьПоделиться7 ч. Игорь Барановский Табличка, которую не удалось установить на месте братского захоронения на Лукьяновском кладбище. По некоторым данным к изготовлению этой таблички причастен сын одного из захороненных в этом же месте , фамилия которого Кондратьев, выбита на этой табличке. 
ОтветитьПоделиться7 ч. Игорь Барановский 19 июня 1971 году возле стадиона «Динамо» был установлен памятник расстрелянным в 1942 году футболистам. Возможно, это изображение памятник и на открытом воздухе ОтветитьПоделиться7 ч. Игорь Барановский Надпись на памятнике около стадиона "Динамо" погибшим футболистам киевского "Динамо" Возможно, это изображение памятник и текст ОтветитьПоделиться7 ч. Игорь Барановский Памятник перед нынешним стадионом "Старт" на бывшей улице Керосинной. Возможно, это изображение памятник и на открытом воздухе ОтветитьПоделиться7 ч. Игорь Барановский В советские времена стадион "Старт" многие годы был стадионом, находящегося неподалёку, завода автоматики имени Петровского! Во времена независимой Украины стадион "Старт" какое-то время на балансе городской налоговой инспекции, которая тоже находится неподалёку! Пока он не был приватизирован! И начались тогда попытки застроить эту территорию! Но всё-таки удалось таки отстоять стадион, перевести его в коммунальную собственность и дать ему статус КП ( коммунального предприятия)! Теперь легендарный стадион "Старт" на Керосинной ждёт своей реконструкции и планы у города такие пока существуют! ОтветитьПоделиться7 ч.Отредактировано Алексей Виляев Только не понимаю зачем расстреливать, у спортсменов есть свой кодекс чести. ОтветитьПоделиться7 ч. Игорь Барановский Алексей Виляев Вся правдивая история — НЕ ОДНОГО МАТЧА, а целой серии матчей описана автором этой публикации в самом начале, в тексте над заглавной фотографией! Расстреляны футболисты были в реальности не после конкретного матча, а уже в Сырецком концлагере, куда они попали по доносу и это абсолютно не связано с футбольными матчами, в которых они участвовали! Я же — написал про художественные произведения писателей, а писатели имеют право на художественный вымысел, и вильмы, в которых писатели, кинорежиссёры и киносценаристы не пишут и не говорят, что отражают все, до конца, в реальности происходившие события! Они просто использовали реальные события целой серии футбольных матчей в оккупированном Киеве — для создания своих художественных, а не документальных произведений! И показали только один матч, а события в Сырецком концлагере они не показали! ОтветитьПоделиться7 ч.Отредактировано Віктор Мельничук Сільвестр Сталлоне на цю тему колись зняв художній фільм, куди запросив багатьох ветеранів футболу. А, сам воротаря грав. ОтветитьПоделиться4 ч. Віктор Мельничук Макара Гончаренка бачив двічі вживу. Приходив до школи розповідати про 'матч смерті'. Розповідав за 'легендою', звісно. А, ми були малі, було цікаво. Але, і лишніх питань не задавали. Тоді було негоже. ОтветитьПоделиться4 ч. Игорь Чернышёв Думаю всё было сложнее. Не могли немцы не знать что все футболисты были сотрудники НКВД. Да и не могло в то время быть формальных сотрудников органов. Да и немцы не были дураками... А по поводу крупных побед, так ведь играли профи против любителей... ОтветитьПоделиться4 ч. фейсбук
|
|
|